Table of contents
Naked you are simple as one of your hands;
Smooth, earthy, small, transparent, round.
You've moon-lines, apple pathways
Naked you are slender as a naked grain of wheat.
Naked you are blue as a night in Cuba;
You've vines and stars in your hair.
Naked you are spacious and yellow
As summer in a golden church.
Naked you are tiny as one of your nails;
Curved, subtle, rosy, till the day is born
And you withdraw to the underground world.
As if down a long tunnel of clothing and of chores;
Your clear light dims, gets dressed, drops its leaves,
And becomes a naked hand again.
--Translation by W.S. Merwin
Naked you are simple as one of your hands
esta es la verdad: ¿cómo la mano
encaja en la mía, que mi piel se quema
de su tacto, la forma en que se pierden
en el otro y es el hogar.
The last table is taken. You nod when asked if I can join you. 
No glance. No words. You are engrossed in a book of poems.  
I am thinking of summer, blonde fields, the sun a burning ember
in a deep blue sky. My eyes drift up when you turn the page. 
I count one, two, three times when the page is turned back to 
re-read.  I imagine you are sad. Sad in a weary it is time to wait 
again way.  My mind drifts to snatches of poetry memorized in 
school.  There’s a couple at the next table, in their sixties, 
dressed like they are coming from church. 
In love yet, they share their space in comfort. She lightly 
touches his hand when he says her name. Smiles at me and I 
know they believe we are together. I want to wish it true. Your 
sleeves are pushed up, lips a thin brushstroke of red. I ask you 
the time;  an inane question. I am not going anywhere. 
Don’t need to be any where. Don’t want to be anywhere but 
here.  All my destinations are unplanned, bent. The road 
unmapped, filled with potholes, every turn is crooked and 
sharp. We listen to the impatient shuffle of feet from 
customers lined up, barely aware of the low murmur of 
conversation. The background music is Dylan.  I know what 
I want the answer to be: You tell me how to catch fire, how to 
hold the spark in the palm of my hand. You tell me how to live 
with ashes and dust. How you want to teach me to rub the stain 
from a crucible, polish it, hold it to flame until my breath turns 
to smoke.  You tell me everything I am thinking is true. That 
aqua blue is the color of sincerity.  That shyness is a refuge, 
desolation a virtue.  The café is empty. Street lamps flicker, 
the city struggles to stay awake. We are unnoticed. I study the 
curve of your mouth, want you to feel the weight of loss; 
consider the heft of grief, its every angle and bend.  I want to 
know how it feels to get lost in the motion of you moving 
within me; that feeling of being home.
this is truth: how your hand 
fits in mine, how my skin burns 
from your touch, how we get lost 
in each other and it is home. 
Smooth, earthy, small, transparent, round
Estamos todas las cosas movido por el color;
obligado por las cenizas y el polvo, a la izquierda
transición a la competencia, junto
You are asleep. I study you. Your hands smooth, 
your lips slightly parted, the earthy scent of sex 
lingers. I can not imagine night without your body. 
I want the future to wait and wander back to fall 
then winter to spring to summer and back again. 
Back when there was the not so accidental brush 
of hands, a kiss in the backseat. Coffee growing 
cold, the nervous drum of fingers on the table. 
The sun drops its head we both wonder aloud 
thoughts better left alone but we’re together now. 
Five more minutes becomes five more minutes. 
There is a slow dance with low music. Bare feet 
shuffling on carpet The bang of a radiator and quiet 
tap tap of rain. You write your number on a coffee 
shop business card. Smile then tell me to call, pick 
up your book and leave. I hope you glance back. 
Tell myself I will play it cool if you do, pretend 
not to notice. The CD changer shifts from Sara 
Vaughn to Etta James; Imagination. Lights dim, 
you become a shadow, transparent in the hollow 
of my memory. That card is still in my wallet; 
stuffed between my driver’s license and an over 
drawn check. I know the number by heart, ink 
faded to gray, almost unintelligible. 
We are all things moved by color;
bound by ashes and dust, left
stranded together 
You've moon-lines, apple pathways
Realizamos movimientos debajo de las sábanas
blancas como la nieve. No es el toque de una mano 
a la cadera, se desliza entre los muslos de la pierna, 
para esta noche somos los amantes.
breasts that fit perfectly in my hand, hips curve
into mine. Your body lithe and tawny, you are 
like the sea; forever, vast and open, a sanctuary,
my home. The bed is unmade, we are undone, 
you break silence with a breath and become 
the sky; dark blue and even, smooth against 
rough clouds. The bedspread is forgotten on 
the floor, leg shifts over leg and every new 
shadow is another touch, another prayer. 
We feel the weight of knowing, we are 
gravity, we are complete, deliberate.
Palm against palm, no need for words. 
We are together, we are one; tomorrow 
does not matter. Sleep
overtakes us.
We move under snow white sheets. 
There is the touch of a hand to hip, 
a leg slides between thighs; for tonight 
we are the lovers.
Naked you are slender as a naked grain of wheat
Todo lo que quieres es leer a usted; poemas
de amor y pérdida, de piernas bronceadas
y la simple belleza de tus manos.
I want to hear every story you have ever lived, 
again and again, until I am filled with nothing 
but stories. Tell me about scabbed knees, braids,
winter mornings that cooled the sun to a dull ochre. 
I want to hear about flannel pajamas and bare feet 
padding to the window to draw your name in frost. 
Tell me your first wish, made on a hot June night 
as a meteor burned through a cloud. I no longer 
believe in legends, myths, fables of winged gods 
or heroes that hide in the belly of a wooden horse. 
I no longer believe that a shot glass is large enough 
to hold the future or an empty bottle the only witness
to our pain. I have forgotten everything I know about 
loss. Every truth we whisper becomes spring and when 
snow melts and the air smells of wet leaves, we will 
create a new summer. We will walk along the shore 
of Lake Superior, find the smoothest stone, skip it across
water, feel ourselves in each ripple and wave. You’re in 
your favorite sundress, the one you wear when time does 
not matter; look at me from the corner of your eye as if 
you know exactly what I’m thinking. Lying together on 
the sand you tell me about passages made of rock, tucked 
in the slope of a hill. Trees lined up by a stream like toy 
soldiers, red orchards filled with ripe apples. How bees 
lose themselves inside purple orchids; how we are found. 
You tell me how the sky will protect us, how every story 
has been told.
All I want is to read to you; poems 
of love and loss, of tanned legs 
and the simple beauty of your hands.
Naked you are blue as a night in Cuba
Durmiendo a mi lado:
que son de color azul oscuro como el cielo al atardecer
antes de que las estrellas tienen la oportunidad de despertar.
Usted es azul como el mar de verano, cuando
toma una respiración profunda.
Our first date: a park on the corner of Chicago and 34th , 
it was the first real week of spring, the sun barely awake. 
You say you like wide open spaces: plenty of room to make 
the really big mistakes. You are leaning against a tree, reading 
Veinte poemas de amor. I approach and you tuck your hair 
behind your ear, stuff the book in your back pocket, walk 
toward me. You wear a pair of faded Levi’s, a threadbare 
sweater your grandmother made for you, the top button 
missing. I didn’t know then she was dying. Your hair 
is loose, just past your shoulders, there is a whisper of gray
among auburn I hadn’t noticed before. Not knowing quite
what to do I give you an awkward hug. In that one second 
I notice: your hair has the scent of fresh cut lilacs, there’s
a heart-shaped mole on your hairline, a robin flies overhead,
your hands are delicate, the nail on your right middle finger 
bitten down, your skin is a smooth white, your eyes are pale 
with thin, long lashes. As my hand slides down your back 
two children jump off a swing and run by us, you turn 
to watch them as my hand falls away, smile and ask me 
a question I forget before you are even finished. We walk 
and you tell me how you like to paint: quiet greens for past
sins, gravel roads and unplowed fields; dull yellows for loss, 
for your grandmother’s house and the memory of your father;
brilliant blues for a lover you have yet to meet and soft grays, 
not the gray of sadness but of a sleeping sky, of a path once 
forgotten then rediscovered in spring. 
Sleeping next to me:
you are dark blue as the sky at dusk 
before stars have a chance to awake. 
You are blue as the sea when summer 
takes a deep breath.
You've vines and stars in your hair
Quiero dormir con sus pensamientos, sueños
vivos, persiguen su piel, la caricia de su ronda
pezones con la palma de mi mano, sentir el roce
de los labios sobre mis nudillos.
your hands are of the earth, your hips 
round as the moon, your breasts, ripe
and full. But first, let me tell you how 
I love you: how you are spring, words 
that fill a blank page, you are the branch 
of a tree, the beautiful small moment before 
a kiss. Let me tell you how I want to share 
my skin, my blood with you, every breath. 
How I want us to make love gently; 
fuck, fiercely as if we are the last two 
lovers on earth. I want to be still, aware, 
feel the beat of time on your  smooth thigh; 
know that our future is an origami swan 
we unfold again and again.
I want to sleep with your thoughts, dream 
them alive; haunt your skin, caress your round 
nipples with the flat of my palm, feel the brush 
of lips over my knuckles.
Naked you are spacious and yellow
Si alguna vez me olvide lo que su voz suena como
el cielo se abrió de golpe y me va a envolver el
memoria en su caparazón; sueñan el mismo sueño
una y otra vez.
I wake in the middle of a dream, it’s ten minutes 
before the alarm goes off: we’re in Mexico, rock 
hounding and beach combing, upsetting buckets 
of sand. After one week: lipstick traces on empty
glasses, every cliché in the book seems brand new
and still, we don’t believe it as it happens. You run
your fingertips along my forearm and its all I need
to forget what we came through. We don’t have to 
hide because the world will never find us in plain 
sight. Doubt evaporates with the dew. On the fringe 
of the city is a tavern with vinyl covered bar stools, 
rust colored tiles and beer in long neck bottles. Friday 
becomes a layer of dust covering the floor, a neon clock 
flickers in 4/4 time and cash is king. We wait for last 
call, one last chance before night is ready to fall into
bed. Believing becomes simple and we are the last hope 
in town. Week two: every night, much of what you say 
is unexpected, it is what I want to hear but didn't really
know until it was said out loud. Late turns into too early 
and we are armed and ready for anything. There is the 
garbage truck alarm clock, the smell of cooking, sounds 
of the city morning combined with exhaust. Dirt and grime 
mixed with laughter at our pidgin Spanish asking quietly 
for the time of the hour or where is the blue of the sea. 
Silence opens up doors and you prop open the windows 
for good karma; we make love as two weeks folds itself 
into three. At four we decide we’ve collected enough luck 
to stretch into the next two lifetimes. We’ve shared every 
bit of honesty between the sheets Everything is just right, 
baby. Morning songs roll into evening songs, then comes 
the rain; by the time we’re finished, we’ll have plenty of 
time to catch up with ourselves.
If I ever forget what your voice sounds like 
the sky will burst open and I will wrap your 
memory in its shell; dream the same dream
over and over.
As summer in a golden church
Imagínese nosotros, junto al mar, en una casa
de los depósitos. Usted podrá degustar la sal
en mi piel, coloque su mano en mi
corazón y escuchar el mar.
When someday becomes today: it will be quiet,
the wind will scoop up our every thought. I will 
feel the round of your breasts against my back 
as you sleep. The oceans will become silent;
salt water and sand sifts through our fingers. 
You will laugh and tell me there is still so 
much time but kiss me quickly to save 
the moment. Night coughs to an empty
start, the dense breath of summer colors 
your cheek. My fingers run through your 
hair, trees watch, in silent prayer.
We become still. Wrapped in each other’s
bodies, we create a new language; vowels 
and consonants no longer necessary 
Imagine us, by the sea, in a house 
of shells. You will taste the salt 
on my skin, place your hand on my 
heart and listen to the ocean.
Naked you are tiny as one of your nails
Tú eres la piedra, Yo soy el agua;
cada palabra me rompe lanzas en
un millar de plata con punta de las olas.
Naked you are a thin beam of light breaking 
through the window. Naked you are small
as one of your hands. The moment night fell, 
and covered us like a blanket was the first 
time we felt the sensation of skin on skin. 
Morning is a blank canvas, the horizon still 
invisible; you are delicate, a dusky child 
of an untamed sea. Last night lingers on; 
a favourite song, a delicious thirst, a vision: 
The club will close soon; its cold outside, 
our coats need to be rescued from the coat 
check. I wink at the swan necked girl, as I 
give her the chits a proprietary hand slides 
into my back pocket, our hips sway together. 
You turn your head to kiss me. You’re an artist
who don’t look back, you’re nobody’s child. 
The scent of your hair reminds me of the time 
we spent in Avignon, bright yellow pears, dirt
roads and dry canals. I am out of cigarettes, flat
broke and blinded by a charred sun. You tell me
you want an adventure, want to pull back the thin 
black veil that divides past from future. We roll 
the windows all the way down, stereo blasting
the ‘Mats. An open highway and clean skies; end
less spring, endless possibilities. The way is slick 
with promise. We ramp down Lyndale Ave, catch
a glimpse of neon when it starts to rain; the soft 
pop and click of drops on the windshield in perfect
time with Tommy’s bass line. You ask me to pay 
in cash, smile as you hand me their business card-
to use for your next lover, you laugh. I reach for it, 
you pull me close, kiss me hard on the mouth. 
You are the stone, I am the water; 
each word you toss breaks me into 
a thousand silver-tipped waves.
Curved, subtle, rosy, till the day is born
su cuerpo contra el mío es la luz:
todas las patas, el pelo largo y listo
para iniciar una revolución
Onetwothreefourfive, we take our sweet time
after the alarm goes off. Nowhere to go, no
where to be, nobody but we two. You tell me 
how you remember your first taste of the body 
of Christ. The brittle snap, a dry throat, then 
silence. You tell me your father was unrepentant,
how he didn’t believe in sin; he believed in home
cooked meals and the Chicago Cubs. He reveled 
in the beauty of the overlooked and the taken for 
granted. You sigh when you talk of your mother, 
her shiny hair, homemade dresses, her small, soft 
hands and how they became scarred from bleach 
and steel wire. You hold your breath as you describe 
her singing you to sleep. Exhale when you recall
how she brushed your hair, counting to one hundred; 
every stroke a memory. You laugh and remember
the Sunday she burned dinner and rather than be 
angry, your father swept her in his arms, kissed her 
forehead and asked you if you wanted to go for ice 
cream. You lay on your side, tell me we have stories 
to write each other, poems to read and letters to open. 
Outside, the wind is rough, light fades and the radiator
ticks awake. You call yourself an orphan, show me 
the scar on your back, behind your lung, where a needle
was inserted to drain the fluid. I circle it with my little 
finger, kiss your shoulder blade and place my hand 
on your ribs. Somewhere a phone rings, the drone 
of a plane fades; you close your eyes, pull the sheet 
over your breasts, tell me not to worry. You tell me 
there will be no breaking; no need to repent. Tell me 
you have always loved me. Unconditionally. Fiercely. 
It is reckless. Necessary. 
your body against mine is light: 
all legs, long hair and ready 
to start a revolution
And you withdraw to the underground world
Usted es translúcido, un susurro
de los labios sedientos. Usted es un delgado
de grano, un vaso de rocío y la lluvia.
I have forgotten your middle name, replaced it 
with a narrative. One tale to explain your absence, 
one to explain how your hair has become brittle 
to my touch. Still another to describe how I lost 
your voice; about the unbearable weight of grief
that walked through the door. Oh, to be a tulip:
to desire no more than water, light; this could
be a dream in any other language, a journey
into the country of namelessness. We’re packed,
bottled up and ready to go. We are unmapped 
and righteous. We know everything vanishes, 
everything dissolves at the right temperature
yet, you ask for nothing. Nothing but my hand
on your heart and a story, fragile and green. 
You are translucent, a whisper
from thirsty lips. You are a slender
grain; a vessel of dew and rain. 
As if down a long tunnel of clothing and of chores
Nuestra primera noche juntos, la luna es tímido,
las estrellas se convierten en nuestros manta. 
Los cambios de voz como usted están a punto 
de quedarse dormido.
Ask me. Anything. Every lie has already 
been spent. I am from the North Country. 
Used to cold shoulders and winds that tame 
blue waters. There was homemade soda pop 
and ice cream freezers. Rubber band guns; 
warm, sweet beer and dust from rusty rails
on the bottom of our shoes. There was Deb, 
Teresa, a transfer student named Magdalena, 
Julie, Julia and Liz. 99 lines for 35 women. 
It was the end of the line. The beginning
of time. Fell in love. She had small breasts,
artist hands. She loved spring, played soccer. 
Told me I was a river. She wanted to paint.
Felt boxed in. I promised to round the sharp 
edges. Took my ’70 Impala to the skyline,
made out by the reservoir. Locked ourselves
out one night. Late for curfew. Even after 
breaking the wing window and doing ninety
down Becks Road. One summer in a St. Paul  
park she found a stray dog. Spackled white
with one ragged ear. Took it home. We broke
up three months later. Told me I had made
a habit of losing her. She couldn’t hold on to
shadows and broken lines. She has a husband,
two boys, a dog named Otto. Paints still life, 
writes true stories. Loves yellow crocuses. 
There’s a brown bird, sits outside our window. 
Tilts his head at the string of paper butterflies 
that flutter from the ceiling. We are a secret. 
We are a mournful song. We are the same 
no longer; we are sea-washed and new.   
Our first night together, the moon is shy, 
stars become our blanket. Your voice changes
as you are about to fall asleep.
Your clear light dims, gets dressed, drops its leaves
Me encanta su cuerpo, la forma en que encaja a la perfección
con la mía. Como todos los secretos que hemos compartido
permanece en mí como un segundo corazón
I remember every time we made love, 
have given them names. Names of stars, 
planets. You tell me they are the dreamed
of places. Pegasus was in spring, sunrise
a breath away. We could see the future. 
Scent of rosewater on your skin. Each 
touch a promise. Each promise a refuge. 
Andromeda was a non descript hotel. 
Straight off the exit ramp. Just in time. 
You called it a hooker hotel. Laughed. 
We fell on the bed. Slowly undressed 
each other. Nowhere to go. You told me 
you felt beautiful. For the first time ever. 
Mercury: an attic studio. Slanted ceiling. 
Paper birds. Unfinished paintings. Dog 
eared books of poetry. Veinte poemas de 
amor. We walk into abstractions. Shallow
spaces that live between excuses. Moments. 
Threadbare but clean: the way light filters 
through a crack in the window, how silence 
becomes entwined in the decisions we make. 
It’s winter. You tell me I’m much better at 
asking questions than answering them. Laugh.
Wrap your leg around mine. Kiss my cheek. 
One more constellation falls into the sky.
I love your body, the way it fits perfectly
with mine. How every secret we have shared 
lingers in me like a second heart.
Y se convierte en una mano desnuda de nuevo
To know you is to know beauty 
and love; without you 
there are no words.
Que me sostiene cada palabra que he escrito
para mí. Lave cada sílaba limpia y coloque
que en tus labios, de ver florecer en
nuevas historias. Imagínese nosotros, junto al mar, en una casa
de los depósitos. El sabor de la sal en mi piel, el lugar
tu mano en mi corazón, escuchar el mar.
Su piel es mía, yo los dedos rastrear cada
curva, círculo cada cicatriz, a respirar,
con cada golpe. El futuro es una cadera pálido
ósea, la mama en el hueco de mi mano. Besaré
una vez por cada día que han trabajado por mis pecados.
Mi pecado es amarte, mi crimen, creyendo
usted es el filamento que establece día de diferencia
de la noche, la tierra del aire.
Para saber que es conocer la belleza
y el amor, sin ti
no hay palabras.
And becomes a naked hand again
Para saber que es conocer la belleza
y el amor, sin ti
no hay palabras.
Let me hold every word you have written 
for me. Wash each syllable clean then place 
them on your lips, watch them blossom into 
new stories. Imagine us, by the sea, in a house 
of shells. Taste the salt on my skin, place 
your hand on my heart, listen to the ocean. 
Your skin is my own, I finger-trace every 
curve, circle every scar; draw a breath 
with every stroke. The future is a pale hip 
bone, your breast cupped in my hand. I’ll kiss
you once for every day I have toiled for my sins.
My sin is loving you; my crime, believing 
you are the filament that sets day apart
from night, land from air. 
To know you is to know beauty 
and love; without you 
there are no words. 
 
 
